sábado, 12 de julio de 2008

With the Amish in Pensylvannia



Llevamos solo 7 chicos espanioles y cuatro americanos al Amish Country. Los que no vinieron estaban con sus familias en distintas partes del pais (Carmen en Long Island y NY, Guillermo en Virginia Beach con su familia del anio pasado, Alberto en Ohio y Andrea en Maine). Todos los que "andan todavia de gira" (Alberto, Carmen y Andrea)nos dicen que lo estan pasando muy bien, los demas tambien.
SEVEN SPANISH STUDENTS AND FOUR AMERICANS CAME WITH US TO THE AMISH COUNTRY.THOSE THAT DID NOT COME WERE WITH TEIR FAMILIES IN DIFFERENT PARTS OF THE COUNTRY.(CARMEN WAS IN LONG ISLAND AND NEW YORK,AGAIN!!,GUILLERMO IN VIRGINIA BEACH,ALBERTO IN OHIO AMD ANDREA IN MAINE)ALL HAVING A GREAT HOLIDAY.

Los Amish (llamados anababtistas)llegaron entre los siglos XVIII y XIX a USA huyendo de las persecuciones religiosas,porque defendian el bautismo en edad adulta. Buscaban practicar un modo de vida austero, sin comodidades modernas,centrado en el cultivo de la tierra y dando importancia a la comunidad y la familia.
Hay mucho que contar sobre ellos. La principal razon para llevar a los chicos era que vieran una de las comunidades mas singulares que existen en USA. Este es un pais de inmigrantes donde hay una variedad enorme de formas de vida. En pleno siglo XXI, la comunidad Amish sigue creciendo de manera espectacular y ya son mas de 250.000. Los chicos adolescentes Amish siguen vistiendo ropas muy austeras,comiendo en familia (muy numerosas)y ayudando en las granjas. No pueden emplear coches, ni ver la tv y utilizan estos carritos tirados por caballos que se llaman buggies.Son excelentes granjeros y artesanos y sus edredones siguiendo el disenio 'patchwork" son muy apreciados internacionalmente.
THE AMISH AND THE MENONITES ARRIVED BETWEEN THE XVIII AND THE XIX CENTURY TO THE USA FLEEING FROM RELIGIOUS PERSECUTION.THEY HAVE FOLLOWED VERY STRICT RULES DURING THIS TIME AND THEY kEEP THEIR CENTURY OLD TRADITIONS, SUCH AS WEARING VERY PLAIN OLD FASHIONED CLOTHES,FORBIDING THE USE OF CARS OF TV AND NOT ALLOWING THEIR CHILDREN TO CONTINUE THEIR EDUCATION AS FROM FIFTEEN. THE AMISH HAVE, HOWEVER THE REPUTATION FOR HAVING LARGE CLOSELY TIED FAMLIES,BEING EXCELLENT FARMERS AND CRAFTSMEN.(a FEW OF US HAVE SOME HOME MADE QUILTS TO TAKE HOME WITH US)

En esta foto vemos a Inigo y Aaron muy divertidos con este sistema de tranporte. Iker y Fernanado Espinola encantados de hacer el papel de Amish. Josh (Amos family), fuera, no tan convencido.
IN THIS PICTURE WE CAN SEE AN EXAMPLE OF A BUGGIE BUT THIS TIME IKER AND FERNANDO E. WERE TAKEN BY TWO RATHER FUNNY LOOKING HORSES.DON'T YOU THINK AARON AND INIGO MAKE ORIGINAL BUGGY HORSES?


Terminamos el recorrido haciendo una cata de vinos de los Amish.Los chicos, oh que pena!, se tuvieron que conformar con el rico mosto tambien Amish,of course!
Angeles y los Americanos estaban encantados, hip!
WE FINISHED OUR TOUR, WITH AN AMISH WINE TASTING GATHERING.BOTH AMERICAN AND SPANISH TEENAGERS WOULD HAVE LOVED TO TRY SOME, BUT OH WHAT A PITY THEY'LL JUST HAVE TO WAIT A BIT LONGER.ANGELES,MARY, JOSH, MELISSA AND TINA SEEM TO BE CELEBRATING QUITE MERRILY!